Κυριακή, 10 Απριλίου 2011

Μικρό ποντιακό λεξικό


 Α 
αγούρ (αγόρι, αρσενικό παιδί)
αγροικώ (καταλαβαίνω)
αελάδ’ (μικρό θηλυκό μοσχάρι)
αερόπον (αεράκι)
αέτς (έτσι)
άλας/αλάτ (αλάτι)
άμον (όπως, σαν)
αναστορώ (θυμάμαι)
αντρίζω (παντρεύομαι –παίρνω άντρα)
αξινάρ (τσεκούρι, αξίνα)
αούτο (αυτό)
άσκεμος (άσχημος)
ασπαλίζω (κλειδώνω)

 Β 
βούδ’ (βόδι)

 Γ 
γαϊδίρ (γαϊδούρι)
γέρον (γέρος)
γιοκ (όχι)
γυναικίζω (παντρεύομαι –παίρνω γυναίκα)

 Δ 
δουλεία (δουλειά)
δουλόπον (μικροδουλειά)
δώρημαν (δώρο)
δωρόπον (δωράκι)

 Ε 
εν (είναι)
ενεγκάστα (κουράστηκα)

 Ζ 
ζελεύω (ζηλεύω)

 Η 
ήμαρτα (συγνώμη)

 Κ 
καλλίον (προτιμότερο)
κλαδόπον (κλαδάκι)
κοδέσποινα (νοικοκυρά)
κοσσάρα (κότα)
κτήνον (αγελάδα)
κύρης (πατέρας)

 Λ 
λελεύω σε (να σε χαρώ)

 Μ 
μαλλία (μαλλιά)
μηλέα (μηλιά)
μοναχέσα (μόνη)
μουσκάρ (μοσχάρι)

 Ν 
νουνίζω (σκέφτομαι)

 Ο 
ομμάτ (μάτι)
οψάρ (ψάρι)

 Π 
παιδάς (παιδί, νέος)
παλαλός (τρελός, ανόητος)
παπίν (πάπια)
παπόρ (βαπόρι)
πετεινολάλια (ξημερώματα)
πουλλόπον (πουλάκι)

 Σ 
σεβάσκουμαι (σέβομαι)
σκαμνίν (κάθισμα)

 Τ 
τουβάρ (τοίχος)
τρανή (μεγάλη)
τσιπ (πολύ)

 Φ 
φωλέα (φωλιά)

 Χ 
χαϊβάν (ζώο)
χαιρετία (χαιρετισμός)

ΠΗΓΗ: http://www.pontos.gr

ΔΕΙΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΤΙΑΚΟ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ εδώ

1 σχόλιο:

george21 είπε...

Το έτσι λέγεται και αραγιάτς

Δημοσίευση σχολίου

Γράφουμε προσεκτικά και ελέγχουμε πριν τη δημοσίευση. Απαγορεύονται τα greeklish (τα σχόλια θα διαγράφονται) και τα ορθογραφικά τέρατα!